Deutcher Spiel Preis
ドイツのゲームの祭典と呼ばれる「エッセン・国際ゲームフォーラム」。これに合わせてこの”サイコロマーク”Deutcher
Spiel Preisが選ばれます。
これはポーンのマークとは違い、いわゆる人気投票の類です。ボードゲーム評論誌のランキングから始まった賞で、ゲーム関係のジャーナリスト、様々なゲームクラブやゲームショップ、その他関係筋からの票が集まって、それらを結果として出しているようです。野球でいうところのオールスターファン投票ですね。
傾向としては人気投票なので、やっぱりゲーム的に面白いものが上位に来ることが多く、ゲーム馴れしている方の意見が反映されています。
1990 1991 1992
1993 1994 1995
1996 1997 1998
1999
2000 2001 2002 2003 2004
1990 | 名称 | 日本名 | メーカー | 作者 |
1位 | Adel verpfichtet | 貴族の勤め | F.X.Schmid | K.Teuber |
2位 | a la carte | アラカルト | Moskito | K-H.Schmiel |
3位 | Ein solches ding | F.X.Schmid | U.Hostettler | |
4位 | Favoriten | Walter Mullers | W.Mullers | |
5位 | Goldrausch | ゴールドラッシュ | Hans im Gluck | R.Knizia |
6位 | Holiday AG | ホリデイAG | F.X.Schmid | W.Kramer |
7位 | Romer | Hexa | R.Ross | |
8位 | Wind & Wetter | Jumbo | W.Dijkstra & B.V.Dijk | |
9位 | Timberland | Haba | K.Teuber | |
10位 | Dicke Kartffeln | でっかい馬鈴薯 | Abacus | D.Matthaus & F.Nestle |
1991 | 名称 | 日本名 | メーカー | 作者 |
1位 | Das Labyrinth der Meister | マスターラビリンス | Ravensburger | M.Kobbert |
2位 | Bauernschlau | バウエルンシュラウ | F.X.Schmid | T.Schops |
3位 | Drunter & Druber | ドリュンター&ドルーバー | Hans im Gluck | K.Teuber |
4位 | Jagd der Vampire | Ravensburger | A.Randolph & W.Obert & D.D.Toffoli | |
5位 | Casablanca | カサブランカ | Amigo | E.Solomon |
6位 | Girl Talk | F.X.Schmid | ||
7位 | Chamaleon | Spiel und Kunst | W.Grosskopf | |
8位 | Duftende Spuren | Heidorns | ||
9位 | Flusspiraten | Walter Mullers | W.Mullers | |
10位 | Columbus | コロンブス | Ravensburger | W.Kramer |
1992 | 名称 | 日本名 | メーカー | 作者 |
1位 | Der Fliegende Hollander | Parker | K.Teuber | |
2位 | Um Reifenbreite | デマラージ | Jumbo | R.Bontenbal |
3位 | Quo Vadis? | クオ・ヴァディス | Hans im Gluck | R.Knizia |
4位 | Tal der Konige | 王家の墓 | Kosmos | C.Beierer |
5位 | Schraumeln | シュラウメン | F.X.Schmid | U.Hostettler |
6位 | Cosmic Encounter | コスミック・エンカウンター | Hexa | B.Eberle, J.Kittredge, P.Olatka, B.Norton |
7位 | Minos | ミノス | Ravensburger | J.Vanaise & J.C.Sohier |
8位 | Extrablatt | エキストラブラット | Moskito | K-H.Schmiel |
9位 | Razzia | ラッツィア | Ravensburger | S.Dorra |
10位 | Neolithibum | 石器時代 | Krohnland | H.Bilz & P.Gudbrod |
1993 | 名称 | 日本名 | メーカー | 作者 |
1位 | Modern Art | モダンアート | Hans im Gluck | R.Knizia |
2位 | Tutanchamun | ツタンカーメン | Amigo | R.Knizia |
3位 | Vernissage | ヴェルニサージ | TM | K.Teuber |
4位 | Bluff | ブラフ | F.X.Schmid | R.Borg |
5位 | Acquire | アクワイア | Schmidt | S.Sackson |
6位 | Rheingold | ラインゴールド | Jumbo | R.Herbert |
7位 | Spiel der Turme | Schmidt | R.Hoffmann | |
8位 | Sticheln | スティヒェルン | Amigo | K.Palesch |
9位 | Empire | ヒストリー・オブ・ザ・ワールド | Gibson | |
10位 | Pfusch | 手抜き工事 | Heidelberger | H.Bilz, P.Gudbrod, R.Krohn |
1994 | 名称 | 日本名 | メーカー | 作者 |
1位 | 6 nimmt! | 6ニムト | Amigo | W.Kramer |
2位 | Capone | カポネ | Amigo | M.Caines & A.Watts |
3位 | Manhattan | マンハッタン | Hans im Gluck | A.Seyfarth |
4位 | Intrige | イントリーゲ | F.X.Schmid | S.Dorra |
5位 | Rette sich, wer kann | Walter Mullers | W.Mullers | |
6位 | Was sticht? | バス・シュティッヒ | Moskito | K-H.Schmiel |
7位 | Auf Heller und Pfennig | 市場のお店 | Hans im Gluck | R.Knizia |
8位 | Knockout | ノックアウト | TM | W.Panning |
9位 | Take it easy | テイク・イット・イージー | F.X.Schmid | P.Burley |
10位 | Billabong | ビラボング | Franjos | E.Solomon |
1995 | 名称 | 日本名 | メーカー | 作者 |
1位 | Die Siedler von Catan | カタンの開拓 | Kosmos | K.Teuber |
2位 | Linie 1 | 1号線で行こう | Goldsieber | S.Dorra |
3位 | Sternenhimmel | 12星座ゲーム | Goldsieber | T.Schoeps |
4位 | Die Maulwurf-Company | モグラカンパニー | Ravensburger | V.Charves & B.Kaes |
5位 | Medici | メディチ | Amigo | R.Knizia |
6位 | Galopp Royal | ギャロップ・ロイヤル | Goldsieber | K.Teuber |
7位 | Buzzle | Franjos | P.Olotka, B.Eberle, J.Kittredge | |
8位 | Hattrick! | ハットトリック | Amigo | K.Palesch |
9位 | Set! | セット | F.X.Schmid | M.Falco |
10位 | High Society | ハイ・ソサエティ | Ravensburger | R.Knizia |
1996 | 名称 | 日本名 | メーカー | 作者 |
1位 | El Grande | エル・グランデ | Hans im Gluck | W.Kramer & R.Ulrich |
2位 | Entdecker | エントデッカー | Goldsieber | K.Teuber |
3位 | Carabande | カラバンデ | Goldsieber | J.d.Poel |
4位 | Mu & mehr | ミュー&メア | Doris & Frank | D.Matthaus & F.Nestel |
5位 | Reibach & Co | レイバッハ&コー | F.X.Schmid | A.R.Moon & M.Ado |
6位 | Marra Cash | マラケシュ | Kosmos | S.Dorra |
7位 | Yucata | ユカタン | Blatz | S.Dorra |
8位 | Campanile | カンパニーレ | Blatz | Hanno & W.Kuhn |
9位 | Ab die Post! | アブ・ディ・ポスト | Goldsieber | Helga & H.Huber |
10位 | Top Race | トップレース | ASS | W.Kramer |
1997 | 名称 | 日本名 | メーカー | 作者 |
1位 | Lowenherz | レーベンヘルツ | Goldsieber | K.Teuber |
2位 | Siedler von Catan-Das Kartenspiele | カタンの開拓カードゲーム | Kosmos | K.Teuber |
3位 | Showmanager | ショーマネージャー | Queen | D.Henn |
4位 | Mississippi Queen | ミシシッピー・クイーン | Goldsieber | W.Hodel |
5位 | Bornanza | ボーナンザ | Amigo | U.Rosenberg |
6位 | Serenissima | セレニッシマ | Euro | D.Vitale & D.Erhard |
7位 | Der zerstreute Pharao | Ravensburger | G.Baars | |
8位 | Expedition | エクスペディション | Queen | W.Kramer |
9位 | Beim Zeus! | ベイムゼウス | Kosmos | K.Palesch |
10位 | Manitou | マニトゥ | Goldsieber | G.Burkhardt |
1998 | 名称 | 日本名 | メーカー | 作者 |
1位 | Euphrat & Tigris | チグリス・ユーフラテス | Hans im Gluck | R.Knizia |
2位 | Ursuppe | 原始スープ | Doris & Frank | D.Matthaus & F.Nestel |
3位 | Elfenland | エルフェンランド | Amigo | A.R.Moon |
4位 | Durch die Wuste | 砂漠を越えて | Kosmos | R.Knizia |
5位 | Canyon | キャニオン | Abacus | F.Herschler |
6位 | Basari | バザリ | F.X.Schmid | R.Staupe |
7位 | Tycoon | タイクーン | Jumbo | W.Kramer & H-R.Rosner |
8位 | Caesar & Cleopatra | カエサル&クレオパトラ | Kosmos | W.Ludtke |
9位 | Die Macher | ディ・マッヒャー | Hans im Gluck/Moskito | K-H.Schmiel |
10位 | Freibeuter | 海賊 | Hans im Gluck | R.Stockhausen |
1999 | 名称 | 日本名 | メーカー | 作者 |
1位 | Tikal | ティカル | Ravensburger | M.Kiesling & W.Kramer |
2位 | Ra | ラー | alea | R.Knizia |
3位 | Union Pacific | ユニオン・パシフィック | Amigo | A.R.Moon |
4位 | Samurai | サムライ | Hans im Gluck | R.Knizia |
5位 | Die Handler | ディ・ハンドラー | Queen | W.Kramer & R.Ulrich |
6位 | Giganten | ギガンテン | Kosmos | W.Manz |
7位 | Verrater | フェレータ | Adlung | M-A.Casasola Mercle |
8位 | Mamma Mia! | マンマミーヤ! | Abacus | U.Rosenberg |
9位 | Chinatown | チャイナタウン | alea | K.Hartwig |
10位 | Pfeffersacke | 豪商 | Goldsieber | C.Conrad |
2000 | 名称 | 日本名 | メーカー | 作者 |
1位 | Tadsch Mahal | ダージマハール | alea | R.Knizia |
2位 | Torres | トレス | FX | W.Kramer, M.Kiesling |
3位 | Die Fursten von Florenz | フィレンツェの匠 | alea | W.Kramer, R.Ulrich |
4位 | La Citta | ラ・チッタ | Kosmos | G.Fenchel |
5位 | Vinci | ヴィンチ | Euro, Descartes | P.Keyaerts |
6位 | Orne Furcht und Adel | 操り人形 | Hans im Gluck | B.Faidutti |
7位 | Carolus Magnus | カール大帝 | Venice Connection, Winning Moves | L.Colovini |
8位 | Kradinal und Konig | 王と枢機卿 | Goldsieber | M.Schacht |
9位 | Morgenland | モルゲンランド | Hans im Gluck | R.Breese |
10位 | Zoff in zoo | ゾフ・イン・ズー | Doris & Frank | D.Matthaus, F.Nestel |
2001 | 名称 | 日本名 | メーカー | 作者 |
1位 | Carcasonne | カルカソンヌ | Hans im Gluck | K-J. Werde |
2位 | Medina | メディナ | Hans im Gluck | S.Dorra |
3位 | Die Handler von Genoa | ジェノバの商人 | alea | R.Dorn |
4位 | EVO | エボ | Euro | P.Keyaerts |
5位 | Capitol | カピトール | Schmidt | A.R.Moon, A.Weissblum |
6位 | Cartagena | カルタヘナ | Venice Connection, Winning Moves | L.Colovini |
7位 | San Marco | サンマルコ | Ravensburger | A.R.Moon, A.Weissblum |
8位 | Babel | バベル | Kosmos | H.Dorgathen, U.Rosenberg |
9位 | Java | ジャワ | Ravensburger | W.Kramer, M.Kiesling |
10位 | Das Amulett | アムレット | Goldsieber | A.R.Moon, A.Weissblum |
子供賞 | Zapp Zerapp | ザップ・ゼラップ | Zoch | K.Zoch |
ルール賞 | Die Neuen Entdecker | 新エントデッカー | Kosmos | K.Teuber |
2002 | ゲーム名 | 日本名 | メーカー | 作者 |
1 | Puerto Rico | プエルトリコ | alea | A.Seyfarth |
2 | Trans America | トランスアメリカ | Winning Moves | F-B.Delonge |
3 | Dschunke | ジャンク | Queen | M.Schacht |
4 | Villa Paletti | ヴィラ・パレッティ | Zoch | B.Payne |
5 | Mexica | メキシカ | Ravensburger | W.Kramer, M.Kiesling |
6 | Nautilus | ノーチラス | Kosmos | B.Ditt, W.Ditt |
7 | Goldland | ゴールドランド | Goldsieber | W.Kramer |
8 | Pueblo | プエブロ | Ravensburger | W.Kramer, M.Kiesling |
9 | Piratenburch | 海賊の入り江 | Amigo | P.Randles, D.Stahl |
10 | Magellan | マジェラン | Hans im Gluck | T.Lehmann |
子供賞 | Hochst Verdachtig | 大追跡 | Haba | M.Ludwig |
ルール賞 | Puerto Rico | プエルトリコ | alea | A.Seyfarth |
2003 | ゲーム名 | 日本名 | メーカー | 作者 |
1 | Amun Re | アメンラー | Hans im Gluck | R.Knizia |
2 | Alhambra | アルハンブラ | Queen | D.Henn |
3 | Clans | クランス | Winning Moves | L.Colovini |
4 | Paris paris | パリス | Abacus | M.Schacht |
5 | Lowenherz | レーベンヘルツ | Kosmos | K.Teuber |
6 | Fische Fluppen Frikadellen | 看板娘 | 2F | F.Friese |
7 | Mare Nostrum | マレ・ノストレム | Euro | S.Laget |
8 | New England | ニューイングランド | Goldsieber | A.R.Moon, A.Weissblum |
9 | Colorett | コロレット | Abacus | M.Schacht |
10 | Edel, Stein & Reich | 宝石商 | alea | R.Staupe |
子供賞 | Schloss Schlotterstein | Haba | K.Heferkamp, M.Nikisch | |
ルール賞 | Alhambra | アルハンブラ | Queen | D.Henn |
2004 | ゲーム名 | 日本名 | メーカー | 作者 |
1 | Sankt Petersburg | サンクトペテルブルグ | Hans im Gluck | M. Tummelhofer |
2 | San Juan | サンファン | alea | A.Seyfarth |
3 | Goa | ゴア | Hans im Gluck | R. Dorn |
4 | Attika | アッティカ | Hans im Gluck | M-A.Casasola Mercle |
5 | Einfach Genial | 頭脳絶好調 | Kosmos | R.Knizia |
6 | Ticket to Ride | 乗車券 | Days of Wonder | A.R.Moon |
7 | Maharaja | マハラジャ | Phalanx | W.Kramer, M.Kiesling |
8 | Finstere Flure | 暗黒の大広間 | 2F | F.Friese |
9 | Hansa | ハンザ | Abacus | M.Schacht |
10 | Die Brucken von Shangrila | シャングリラ | Kosmos | W.Kramer |
子供賞 | Dicke Luft in der Gruft | 墓場の吸血鬼 | Zoch | N. Proena |
ルール賞 | 5th Avenue | 5番街 | alea | W.Manz |